Skip to main content

藝術與創作

Art will give you crowns in heaven and laurels on Earth, but also, it will tear your heart out and leave you lonely. You'll be a shanda for your loved ones. An exile in the desert. A gypsy. Art is no game! Art is dangerous as a lion's mouth. It'll bite your head off.

- The Fabelmans (2022)

寫了這麼久博客,我想也是時候來聊聊藝術了。其實一直不想(或者說不敢)對「藝術」高談闊論,一是因為,在我成長的環境,藝術是被授予高尚的含義,是少數人的精神食糧,它與我們這些凡夫俗子有一定的距離感。這一點其實順著科技的普及和物質生活的豐富,好像有所改善,藝術也能進入尋常百姓家。第二,也是主要的原因,就是當一種東西跟我們越接近(尤其是心靈層面),我們好像越害怕去觸碰它,更別說對其進行解析。這就像中文的成語「近鄉情怯」,當你離開家鄉後回去,一路上離家鄉越近,心情就會更加複雜,既期待又畏懼。我想我對藝術,就有這樣的感受,因為它離我太近,近得我不敢去窺探它。

老實說,時至今日,我還是無法把自己稱為「藝術家」('artist'),儘管我在藝術學術領域上已經拿下了藝術學士(BA)和藝術創作碩士(MFA)學位,而且我也在藝術界工作了一段時間,我還是比較習慣說我是「電影創作者」「攝影師」或者「數碼繪畫家」。當然,太拘泥於稱呼,對藝術創作一點幫助也沒有。我想我要表達的是,我對「藝術」或者「藝術家」,一直都有總崇仰的態度,以至於總覺得自己還沒到達那個境界,而且我真的還沒有到達那個境界。

我想每一個藝術創作者,都時常會問自己,甚麼時候才會到達那個境界,是否真的有那個境界?我認識的創作藝術的人,都時常會自我懷疑,懷疑自己的能力,懷疑所做事情的意義。當然,也不是說忙碌在其他領域的人並不會懷疑,但好像在我的認識裏,並不那麼常見。在我看來,這大概有以下幾個原因。

藝術創作者要時常從外界獲取靈感,包括大自然也包括生活周遭,而外部環境總是不斷變化,哪怕一朵花,今天是一個生長的狀態,明天又會是另外一個模樣。這要求我們對外界要保持高度敏銳的觸覺,否則創作出來的東西就會脫離現實,也失去根據。這並不容易。

藝術創作者接收到外部信息之後,需要進行自我消化。這是很艱難的步驟。為了「不浪費」外在環境的餽贈,我們總是希望精雕細琢,把各種原材料幻化成精品。這不但需要創作者要有一定的藝術底蘊,還需要心靈上的領會和磨合。每一次創作就好像把自己的心扒開來,將自己先審視一遍,然後再尋找切合點,和原材料進行交流和結合。這過程,其實好像談戀愛,一開始你遇到那個讓你心跳不已的人,然後你慢慢接近他想要擁有他,但是真的要跟一個人完美結合,其實更多時候是需要在自己身上下功夫,要不斷地完善自己,而審視和改變自己的過程,是極其煎熬,也是極其孤獨的。外人無法幫你看清你自己,而很多時候,我們連自己也很難認清自己。

當你把自己批判地體無完膚之後,你要學會好好安慰自己,重組自己,然後才能精力去產出。這時候還需要你能巧奪天工,這個過程也是很折磨人的。中文有一句老話,「書到用時方恨少」,當你要把你學到的知識拿來實際應用時,總是會發現自己原來有多淺薄。總是要到創作的時候,才發現原來自己有多黔驢技窮。認識並且接受自己的不足,是很摧毀人的一件事。

終於有作品呈現了,但其實創作的過程還沒完,還要有反饋。你的作品會赤裸裸地展示在世人眼前,接受別人的品頭論足,有些人會很專業地把你的作品說得一無是處,如果是有建設性的評價,那其實對自己的改進有幫助。可怕的是,還要面對一些子虛烏有的言論,我們內心還要足夠強大,才能去抵禦那些惡意攻擊。但其實,這還不是最恐怖的,最難過的那一關,還是自己的對自己的糾結,究竟搞創作的意義在哪裏?通過這一次的創作究竟自己是否有成長?如果沒有意義也沒有成長,那是否還有繼續創作下去的必要。

說了這麼多,我們還沒提到,如果創作失敗了呢?而失敗,是創作中經常出現的時,找不到靈感,內心無法打開,技藝不夠成熟,每一步都有可能出錯。藝術創作,如履薄冰。

那麼為甚麼還要這麼折磨自己呢?我想,答案其實很簡單,因為沒有其他的事是我想做的。

(寫這麼多,其實我是想展示一下下面三幅我畫的畫。)










Comments

  1. Ah, the challenge of the artist to render self in the frame or risk not being rendered, at the very least, adjacent to the frame. Perhaps Plato was right and "art is false knowledge of reality" and we are fools to think otherwise. Taking ownership of your own passion, Bryan, I think it may be less about "nothing else you want to do" and more about "you love art". An affirmation of self to create the type of feedback most suited to the situation: identity. For, as you say: "otherwise the created things will be divorced from reality and lose ground" and the created thing is ... you.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ah, 'love' is a sacred word that I am always cautions about.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

「魔絲」密碼

Great things happen to those who don't stop believing, trying learning, and being grateful. - Roy T. Bennett 有一天在我的紀錄片製作課上,同學們正熱烈討論題材,有人提議探討加拿大的集中營,有人想研究「錢該怎麼花」這種博人眼球的話題。 突然,一個12歲的學生問我:「可不可以用青苔(moss)做主題?」 我愣住了。青苔?相比其他深沉或吸睛的題材,這聽起來太不起眼。我點點頭,並試探著問:「你一定很喜歡青苔吧?」 他卻搖頭:「不,我很討厭它,經常被它滑倒。」 這回答出乎意料,但接下來他的話卻深深震撼了我。他說:「不過它不可能總是那麼壞,一定有好的地方。我想借這個機會研究一下。」 那個學期,他真的兌現承諾,完成了一部關於青苔的紀錄短片。作為他的指導老師,我從中學到了許多。 青苔是真真正正的「魔絲」,這種源自4億年前的古老陸生植物,沒有真正的根、莖、葉,靠假根吸收水分,以孢子繁殖。這種看似「什麼都沒有」的物種,體積小到常被忽視,卻比人類活得久遠,是地球生命史上的「元老」,見證了無數物種的興衰。 青苔還能吸收自身重量二十倍的水分,像海綿一樣調節環境濕度,防止土壤乾燥;在山坡與河岸,它穩定土壤,減少水土流失;它為昆蟲、微生物提供庇護,是生態系統的基石。 如此舉足輕重的「魔絲」,卻低調得默默無言。就像真正有能力的人,不必靠喧囂證明自己。 這些知識都來自我的學生,而更讓我受教的是他那顆開放的心。小小年紀,他願意探究自己討厭的事物,試著理解它的價值。 這份好奇與包容,讓我反思:如今的社會,許多人對不喜歡的事物嗤之以鼻,拒絕了解,甚至覺得探究它們是「自降身價」。但這種偏見困住的,往往是自己。 青苔的堅韌與低調,學生的理性與開放,教會我一個道理:花一輩子討厭某個人、某個群體或某個國家,真正被困死的,不是對方,而是自己的心。低調地做好自己,是我們一生最大的課題。

春季第一場雪暴來襲

Quiet people have the loudest minds. - Stephen Hawking 此刻窗外大雪紛飛,春季的第一場雪暴如期而至,預計將持續整個週末。到了星期天,雪還會轉成冰雨。 比起雪,冰雨要可怕得多。冰雨落在地面會瞬間結冰,走在路上就像溜冰場。樹枝被冰包裹後變得脆弱不堪,稍一用力就斷裂倒塌。加拿大的電線不像其他國家埋在地下,每次冰雨來襲,電線不是被凍住,就是被掉落的樹枝壓斷,大面積停電幾乎是家常便飯。 2023年4月初,魁北克遭遇了一場冰風暴,至今仍歷歷在目。那是自1998年以來最嚴重的一次冰風暴,多地停電長達五天。那是我第一次經歷這種天氣,之前還天真地想:「不就是冰雨嗎?雪暴都挺過來了!」 結果第一天就被現實打臉。當晚停電,家裡的發電機還沒裝好,又已經入夜,沒辦法,只能提著幾個大桶到門外裝雪,搬進來放在火爐旁融化,用雪水洗碗洗澡。那一刻,真是人生難忘的「原始體驗」。 第二天一早,我和Ted立刻動手接駁發電機,總算恢復了基本生活。後來幾天,住在附近的朋友知道我們家裡有電,紛紛跑來借浴室洗澡和借網絡,家裡一時成了大家的避風港,其樂融融。 從那以後,一聽到冰雨預警,我們就繃緊神經、全力備戰。所以今天白天我和Ted馬上開始搬木柴、砍木柴,準備至少三天的存量。雞舍也鋪上了新木屑和乾草,讓小雞小鴨們能舒舒服服過夜。 明天是鎮上每年一度的「種子交換園遊會」,我和Ted照例當志願者。本來委員會考慮天氣原因要延期,但最後還是決定如期舉行。祝我們好運吧!

談情說愛十三年

You have to participate relentlessly in the manifestation of your own blessings. -Elizabeth Gilbert 7月6日,是我和Ted的交往紀念日。十三年的風風雨雨,我們牽手走過大洋洲、亞洲和北美洲,跨越了種族、國籍和文化的障礙。至今每晚睡覺前,我們依然會親吻彼此,輕聲說一句「我愛你」道晚安,這習慣像一灣靜謐的湖水,源遠流長。 然而,我也察覺到一些變化——我似乎變得沒那麼有耐心了。或者說,我本就不是一個特別有耐心的人,只是這些年,Ted的包容讓我更清楚地看到自己的稜角。 自從十年前結婚後,交往紀念日漸漸被我們淡忘。但今天,我想回溯我們的愛情起點——那個2012年的悉尼秋冬下午,陽光燦爛,海風輕拂,一切從那裡開始。 2012年是我的本命年,龍年。年初拜太歲求籤時,解籤師傅說如果我去南半球繞一圈,下半年就能轉運。我相信師傅當下並沒有想到,聽他一席話,我何止轉運,簡直整個人生從此發生變化。 我於是選擇了悉尼,一座早已在我的旅居名單上的城市。那年,我二十三歲,帶著對命運的好奇,來到這座陽光之城。 在悉尼的日子自由而輕鬆。我在悉尼大學實習工作,閒暇時開始使用同志交友軟體,結識新朋友,過著快樂又有些放縱的生活。那段時光像一場短暫的狂歡,充滿新奇,也有些許荒唐。 我早已訂好7月11日的機票去倫敦看奧運,隨後8月底飛往香港進修藝術製作碩士。一切都在計劃之中,悉尼只是我人生的一站。 在悉尼生活的那段日子,Ted出現在我的交友軟體上。他約了我兩次,我都婉拒了——那時的我,忙於工作和各種社交,實在抽不出時間。 然而,他沒有放棄,第三次約我時,我告訴他我即將離開澳洲,覺得我們之間不會有未來。他卻說:「既然你要走了,那就讓我請你吃頓飯,當作踐行吧。」他的執著讓我有些動容,於是我答應了隔天的約會。 翻雲覆雨過後,他帶我去唐人街的建德大廈,點了一碗他最愛的喇沙。熱騰騰的湯底,濃郁的椰奶香,讓我對眼前這個人忽然多了一份好感。飯後,我們漫步到Cold Rock,挑了各自愛吃的雪糕口味,邊吃邊聊。夜色下的情人港燈光閃爍,他送我回到住處,然後自己回家。 那頓飯簡單卻溫馨,我卻沒想過這會是什麼特別的開始,當是萍水相逢。我想在離開前,自己再看看這座城市。 然而,命運有祂自己的安排。第二天早上,我被一場突如其來的偏頭痛擊倒...